This organization came to the university where I work to demonstrate one of their products. Naturally, I took a look at their website - and found this on the front page:
Now, as is my wont, I am being pedantic on this point - but I make it on behalf of all those folks who are [a] not English, and/or [b] don't speak English.
You see, French, Spanish etc are not regions, they are languages. If you click on each 'region' you are presented with a regional site [eg each lists 'local' clients]. So, people who manage Wimba's site, either change the terms used to France, Spain etc, or translate your site to the languages shown - and stop annoying me and all those South Americans/Americans who speak Spanish, Canadians who speak French etc etc.

You see, French, Spanish etc are not regions, they are languages. If you click on each 'region' you are presented with a regional site [eg each lists 'local' clients]. So, people who manage Wimba's site, either change the terms used to France, Spain etc, or translate your site to the languages shown - and stop annoying me and all those South Americans/Americans who speak Spanish, Canadians who speak French etc etc.
No comments:
Post a Comment